• NÉERLANDAIS ANGLAIS FRANÇAIS

    Traductions commerciales et juridiques
  • SITES WEB MULTILINGUES

    Traductions vers le français
  • PROJETS WEB

    Études UX, représentations graphiques

Les visiteurs apprécieront

Mes objectifs pour votre site web : rendre la lecture plus agréable, le parcours du visiteur plus intuitif et le site plus efficace. Pour y parvenir, je réalise des traductions de qualité et je définis les besoins des utilisateurs concernés. Bref, si votre site en néerlandais ou en anglais doit être adapté en français, je me charge de sa localisation, et si vous avez un projet web, je vous accompagne tout au long de la phase de réflexion. Les visiteurs apprécieront.

Cecile van Tiel
Traducteur Néerlandais Français
Anglais & UX Designer
Limoges, France

Contact

Mes certifications

Cecile van Tiel

Traducteur néerlandais français
Expert près la cour d'appel de Dijon

CERTIFICATIONS

Certifications TAO (Trados Studio)
Certifications UX Design (Université du Michigan)


MASTER II CAWEB

Traduction, gestion de projet, développement et design de sites web
Université de Strasbourg, Mention Très Bien

MASTER I LEA

Langues, gestion d’entreprise, marketing et commerce international
Université de Toulouse II, à distance


Mes dernières réalisations

Traductions

Une réponse à un appel d'offres, les statuts d'une société, une convention de divorce, un jugement, une assignation, une procuration, un rapport de gestion...


Localisation

Le site web d'une clinique médico-chirurgicale, le blog, les cas clients et les solutions d'un acteur de la transformation digitale, un thème WordPress, des offres d'emploi IT, des e-mailings...


UX/UI Design

Étude du projet extranet d'une PME exportatrice limousine, de l'analyse des besoins au lancement du projet, représentation graphique de l'espace clients B2B (80 pages)


Autres

Missions d'interprétation dans des offices notariaux, conception, développement et localisation des sites www.emerita-traductions.fr et www.emerita-vertalingen.nl, présentation PowerPoint pour un congrès médical...


Ce que disent mes clients

Claudia

 Merci Cecile pour votre réaction rapide et pour la co-réflexion. Au prochain projet ! (traduit du néerlandais) 


Laurent

 Très bon service. Excellent rapport qualité prix et communication. Merci Cecile. 


Isabelle

 Délais très rapides, professionnelle, tarifs tout à fait raisonnables, je ferai de nouveau appel à Cecile sans hésiter. 


Frans

 Excellente traduction, rapide et sérieux. 


Mon parcours

1980
À huit ans, je découvre la France et je rêve de pouvoir parler français
1991
Je deviens maman, j'obtiens le baccalauréat
1995
Je suis assistante export à Beaune, en Bourgogne
1998
J'ai un deuxième enfant, je poursuis mes études
2005
Je suis responsable export à Meursault, en Bourgogne
2016
Je deviens grand-mère, j'obtiens un master à Strasbourg
2018
Je m'installe définitivement à mon compte, à Limoges, en Limousin